Sura Anam Verso 126 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنعام: 126]
Este es el camino de tu Señor, que es recto. Hemos explicado con claridad los signos para los que recapacitan.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es el sendero recto de tu Señor. He hecho claro el mensaje para quienes reflexionan.
Noor International Center
126. Y esto (que te aclaramos, oh, Muhammad! —el Corán—) es el camino de tu Señor que guía hacia lo que es recto. Ciertamente, hemos explicado con detalle las pruebas (sobre su veracidad o Nuestras aleyas) a las gentes que meditan.
English - Sahih International
And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses for a people who remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo
- Por los que se ponen en filas,
- Cuando llegue la victoria de Allah y la conquista,
- Pero Allah no va a dar ningún plazo a nadie cuando le llegue su fin.
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Realmente lo que se os ha prometido llegará sin que podáis impedirlo.
- Así pues temed a Allah cuanto podáis, escuchad, obedeced y dad con sinceridad, que será
- Allah, no hay dios sino Él; en Allah se abandonan los creyentes.
- Y confíate a Allah, es cierto que tú estás en la verdad indudable.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers