Sura Zukhruf Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ﴾
[ الزخرف: 57]
Y cuando se pone como ejemplo al hijo de Maryam, tu gente se aparta de él.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se mencionó el ejemplo del hijo de María [Jesús], tu pueblo clamó indignado.
Noor International Center
57. Y cuando (los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!) ponen como ejemplo al hijo de María[913] (Jesús), se burlan riéndose de ello
[913] Cuando al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— le fue revelada la aleya: «Tanto vosotros como lo queadorabais fuera de Al-lah seréis el combustible del fuego del infierno» (sura 21, aleya 98), los idólatras le preguntaron, burlándose, si Jesús también ardería en el infierno, ya que era adorado por los cristianos. Sin embargo, la aleya exculpa a quienes son adorados sin su consentimiento, como en el caso de Jesús o de los ángeles, y se refiere a las falsas divinidades y a quienes son adorados porque ellos mismos piden serlo.
English - Sahih International
And when the son of Mary was presented as an example, immediately your people laughed aloud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien haga acciones de bien, sea varón o hembra, y sea creyente...esos entrarán en
- Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues
- Y que no te entristezcan los que se precipitan a la incredulidad; ellos no perjudicarán
- Ya os he advertido de un fuego que llamea.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Vosotros que creéis! No sigáis los pasos del Shaytán. Y quien siga los pasos del
- que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como
- Y dicen: No creeremos en ti hasta que no hagas por nosotros que surja un
- Dijo Musa: Firaún! Soy un mensajero del Señor de los mundos,
- Y cuando hubieron perdido la esperanza se retiraron a deliberar. Dijo el mayor de ellos:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers