Sura TaHa Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾
[ طه: 131]
Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos como flor de la vida de este mundo para ponerlos a prueba.Y la provisión de tu Señor es mejor y más duradera.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
No codicies [¡oh, Mujámmad!] aquello conque he agraciado a algunos de los ricos [de los incrédulos], pues son solo placeres de esta vida mundanal con los que los ponemos a prueba. La recompensa que tu Señor tiene reservada es mejor y más duradera.
Noor International Center
131. Y no anheles los bienes terrenales que hemos concedido a algunos de ellos para su disfrute con el fin de ponerlos a prueba, pues lo que tu Señor te concederá(en la otra vida)es mejor y más duradero.
English - Sahih International
And do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [some] categories of them, [its being but] the splendor of worldly life by which We test them. And the provision of your Lord is better and more enduring.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba
- Es cierto que a los que se niegan a creer, de nada les servirán sus
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
- Y apareció su mujer gritando y dándose palmadas en la cara, y dijo: Una vieja
- Los que creen y no empañan su creencia con ninguna injusticia, ésos tendrán seguridad y
- Del mismo modo le pusimos a cada mensajero un enemigo de entre los que hacían
- Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Matadlos donde quiera que los encontréis y expulsadlos de donde os hayan expulsado.La oposición (a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



