Sura Hud Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَتِلْكَ عَادٌ ۖ جَحَدُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَعَصَوْا رُسُلَهُ وَاتَّبَعُوا أَمْرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ﴾
[ هود: 59]
Esos son los Ad; negaron los signos de su Señor y desobedecieron a sus mensajeros siguiendo el mandato de todo soberbio y contumaz.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así fue el pueblo de ‘Ad, negaron los signos de su Señor y desobedecieron a Sus Mensajeros, y siguieron a aquellos que se oponen a la verdad con arrogancia y prepotencia.
Noor International Center
59. Ese fue el pueblo de ‘Ad. Rechazaron las pruebas de Su Señor, desobedecieron a Sus mensajeros[375] y siguieron las órdenes de todo dirigente soberbio y obstinado (que rechazaba la verdad).
[375] El hecho de desobedecer a su mensajero Hud implica desobedecer en general a los mensajeros de Al-lah, ya que el creyente no hace diferencias entre ellos y debe creer en todos por igual.
English - Sahih International
And that was 'Aad, who rejected the signs of their Lord and disobeyed His messengers and followed the order of every obstinate tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego aniquilamos a los demás.
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
- Pero no de Aquel que me ha creado. Él me guiará.
- ni comida que no sea pus,
- Y detenedlos que van a ser preguntados.
- Entonces arrojó su vara y fue una serpiente claramente visible.
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
- Dijeron: Eh tú, mago!, pide por nosotros a tu Señor en virtud de lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers