Sura Al Qamar Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
Y anúnciales que el agua habrá de ser compartida y que cada uno tendrá su turno de bebida.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
e infórmales que el agua debe compartirse, y que deberán respetar su turno".
Noor International Center
28. E infórmalos de que tendrán que compartir el agua con ella y de que tendrán turnos establecidos para beber.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien haga acciones de bien, sea varón o hembra, y sea creyente...esos entrarán en
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Y cómo hacerte saber qué es la cuesta?
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
- E hicimos que tras ellos, siguiendo sus huellas, viniera Isa, hijo de Maryam, confirmando aquello
- Y no es propio del Misericordioso tomar un hijo.
- Y si dicen que es mentira, ya lo hicieron sus antepasados a quienes llegaron sus
- Eso no es difícil para Allah.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers