Sura Al Qamar Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
Y anúnciales que el agua habrá de ser compartida y que cada uno tendrá su turno de bebida.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
e infórmales que el agua debe compartirse, y que deberán respetar su turno".
Noor International Center
28. E infórmalos de que tendrán que compartir el agua con ella y de que tendrán turnos establecidos para beber.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Y no podrán dejar de estar en él.
- Por el contrario, en los pechos de aquéllos a los que se les dio conocimiento,
- A Allah glorifican todos los que están en los cielos y en la tierra y
- Y cuando se hace descender una sura, los hay entre ellos que dicen: A cuál
- Es verdad que Allah ama a los que combaten en Su camino en filas, como
- Y los hay que tomaron una mezquita como perjuicio, incredulidad, división entre los creyentes y
- A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de
- Y he aquí que Yusuf os trajo anteriormente las pruebas claras, pero os quedasteis dudando
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



