Sura Al Qamar Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
Y anúnciales que el agua habrá de ser compartida y que cada uno tendrá su turno de bebida.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
e infórmales que el agua debe compartirse, y que deberán respetar su turno".
Noor International Center
28. E infórmalos de que tendrán que compartir el agua con ella y de que tendrán turnos establecidos para beber.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y puso sobre ella cordilleras, la bendijo y repartió con medida sus provisiones, en cuatro
- Si no fuera por el favor de Allah para con vosotros y por Su misericordia
- Una palabra conveniente y perdón, es mejor que una limosna acompañada de agravio. Allah es
- Sin embargo cuando la verdad ha venido a ellos la han negado y están en
- Estos son los signos del Libro claro.
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
- (Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
- Di: Queréis saber quiénes serán los más perdedores por sus obras?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



