Sura Araf Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Dijo: Puesto que me has extraviado, yo les haré difícil Tu camino recto.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Demonio]: "Por haberme descarriado los acecharé para apartarlos de Tu sendero recto.
Noor International Center
16. (Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos).
English - Sahih International
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Y cuando se sople en el cuerno una vez.
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Realmente esta Recitación les refiere a los hijos de Israel la mayor parte de aquello
- El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la
- La virtud no consiste en volver el rostro hacia Oriente u Occidente; el que tiene
- En verdad creamos al hombre de una esencia extraída del barro.
- Acaparáis las herencias con voracidad
- Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien en jardines por
- Sabe que no hay dios sino Allah y pide perdón por tus faltas y por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



