Sura Baqarah Verso 138 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صِبْغَةَ اللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً ۖ وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ﴾
[ البقرة: 138]
El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a Quien adoramos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Digan: "Seguimos] la religión de Dios. ¿Y qué mejor religión que la de Dios? Y nosotros solo Lo adoramos a Él".
Noor International Center
138. (Nuestra religión es) la religión de Al-lah[47]. ¿Y qué religión puede ser mejor que la de Al-lah? Y nosotros Lo adoramos solo a Él.
[47] La religión primigenia o predisposición natural con la que Al-lah creó al ser humano, basada en la adoración pura y exclusiva a Al-lah.
English - Sahih International
[And say, "Ours is] the religion of Allah. And who is better than Allah in [ordaining] religion? And we are worshippers of Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y di a Mis siervos que hablen con las mejores palabras, porque es cierto que
- Luego aniquilamos a los demás.
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- de su frente mentirosa y transgresora.
- Profeta! Anima a los creyentes para que luchen. Si hay veinte de vosotros constantes podrán
- Y di: Señor mío! Perdona y ten misericordia, Tú eres el mejor de los misericordiosos.
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos
- Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado mensajeros; te hemos dado noticias de
- Dijo: Fortaleceremos tu brazo con tu hermano y os daremos autoridad de manera, que gracias
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers