Sura Qaf Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ ق: 15]
Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con asombro de una nueva creación.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso fallé al crearlos por primera vez? Pero a pesar de eso dudan de una nueva creación.
Noor International Center
15. ¿Acaso Nos cansamos cuando creamos todo por primera vez? No! No obstante, tienen dudas sobre una nueva creación (cuando sean resucitados).
English - Sahih International
Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hemos destruido ciudad alguna que no haya tenido advertidores
- Di: Quién os guardará de noche y de día del Misericordioso? Y aún se apartan
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Y por cierto que Nosotros esperamos.
- Así son los mensajeros. Hemos favorecido a unos sobre otros: Hubo algunos a los que
- Que no dará sombra ni protegerá de las llamas.
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Es la constante de Allah que ya sucedió otras veces, no encontrarás en la práctica
- Hijos míos! Id e indagad acerca de Yusuf y de su hermano y no desesperéis
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers