Sura Qaf Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ ق: 15]
Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con asombro de una nueva creación.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso fallé al crearlos por primera vez? Pero a pesar de eso dudan de una nueva creación.
Noor International Center
15. ¿Acaso Nos cansamos cuando creamos todo por primera vez? No! No obstante, tienen dudas sobre una nueva creación (cuando sean resucitados).
English - Sahih International
Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Al que sea injusto lo castigaremos y después volverá a su Señor que lo
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
- Dijo Musa: Es esto lo que decís de la verdad cuando os llega? Cómo puede
- Y he aquí que a los Zamud les enviamos a su hermano Salih: Adorad a
- en los Jardines del Deleite.
- y expulse lo que hay en su seno vaciándose,
- Es que vamos a considerar a los que creen y practican las acciones de bien
- Realmente en esto hay suficiente mensaje para la gente de adoración.
- Allah os ha ayudado en numerosas ocasiones.Y en el día de Hunayn, cuando os asombraba
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers