Sura zariyat Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]
Es que os lo habéis encomendado unos a otros?Pero no, sólo son una gente que va más allá de los limites.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pareciera que se hubieran transmitido esas palabras unos a otros. Pero en realidad son gente transgresora.
Noor International Center
53. ¿Acaso se han transmitido esas palabras unos a otros? No, más bien son todos unos grandes transgresores que exceden todo tipo de límites.
English - Sahih International
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no así a los que creen y practican las acciones de bien, porque ésos
- Dijeron: Vemos un mal presagio para ti y para quien está contigo. Dijo: Vuestro presagio
- Traed pues vuestro libro si es verdad lo que decís.
- para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- Y Te recordemos mucho.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



