Sura TaHa Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا إِلَٰهُكُمُ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا﴾
[ طه: 98]
Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas las cosas con Su conocimiento.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tu única divinidad es Dios. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él, y todo lo abarca con Su conocimiento".
Noor International Center
98. Vuestra única divinidad es Al-lah, no hay nada ni nadie que merezca ser adorado excepto Él, y Su conocimiento abarca todas las cosas.
English - Sahih International
Your god is only Allah, except for whom there is no deity. He has encompassed all things in knowledge."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Hablarán entre ellos en voz baja: Sólo estuvimos diez (días).
- aparte de Allah? Dirán: Se han extraviado de nosotros aunque en realidad lo que invocábamos
- Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que
- Esos que, confundidos, jugaban.
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



