Sura Al Imran Verso 143 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ﴾
[ آل عمران: 143]
Habíais deseado la muerte antes de tenerla enfrente, pero al verla os quedasteis mirando.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Anhelaban la muerte antes de salir a su encuentro, y la vieron con sus propios ojos.
Noor International Center
143. Y, realmente, deseasteis morir en combate (para ser mártires) antes de encontraros con la muerte (en la batalla).Ahora la habéis visto (como deseabais y pedíais) delante de vosotros, (luchad, pues, y sed pacientes!).
English - Sahih International
And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now] seen it [before you] while you were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tienen acaso piernas con las que caminan?, o manos con las que toman?, u ojos
- Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- !Que mueran los Dueños del Foso!
- Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste abrazó a sus padres y dijo: Entrad en
- Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
- Dijeron: Traedlo a la vista de todos, quizás pueda atestiguar.
- Vosotros que creéis! Que no se burlen unos hombres de otros porque pudiera ser que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers