Sura Al Imran Verso 143 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ﴾
[ آل عمران: 143]
Habíais deseado la muerte antes de tenerla enfrente, pero al verla os quedasteis mirando.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Anhelaban la muerte antes de salir a su encuentro, y la vieron con sus propios ojos.
Noor International Center
143. Y, realmente, deseasteis morir en combate (para ser mártires) antes de encontraros con la muerte (en la batalla).Ahora la habéis visto (como deseabais y pedíais) delante de vosotros, (luchad, pues, y sed pacientes!).
English - Sahih International
And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now] seen it [before you] while you were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hay un signo para ellos en cómo embarcamos a sus progenitores en la nave
- Esos que tomaron su deber de Adoración como frivolidad y juego y se dejaron seducir
- Pero los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y creen en lo
- y dé su riqueza para purificarse,
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
- Os pondremos a prueba en lo que afecta a vuestras riquezas y personas. Y por
- Dijeron: Musa! En ella hay un pueblo de gigantes y no vamos a entrar hasta
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- Haces que la noche entre en el día y que el día entre en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers