Sura Anam Verso 106 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 106]
Sigue aquello que, procedente de tu Señor, se te ha inspirado.No hay dios sino Él. Y apártate de los asociadores.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sigue lo que te ha sido revelado por tu Señor, no hay más divinidad que Él, y apártate de los idólatras que dedican actos de adoración a otros además de Dios.
Noor International Center
106. Sigue lo que tu Señor te ha revelado, oh, Muhammad!; nada ni nadie excepto Él tiene derecho a ser adorado, y aléjate de los idólatras.
English - Sahih International
Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord - there is no deity except Him - and turn away from those who associate others with Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- Señor nuestro! Haz que entren en los jardines de Adn que les prometiste a ellos
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- Así es como recompensamos a los que hicieron el bien.
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
- Así dieron con uno de Nuestros siervos al que le habíamos concedido una gracia procedente
- Acaso quien camina cabizbajo y tropezando de frente es como el que camina derecho por
- y no la palabra de un poeta. Qué poco creéis!
- Allah os hizo salir del vientre de vuestras madres y no sabíais nada. Y os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



