Sura Ankabut Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 39]
Y Qarún, Firaún y Haman. Musa les trajo las pruebas evidentes pero se llenaron de soberbia en la tierra y no pudieron adelantarse (escapar).
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Recuerda] a Qarún, al Faraón y a Hamán. Moisés se presentó ante ellos con las evidencias, pero actuaron con arrogancia en la tierra [de Egipto y se negaron a creer]. Sin embargo, no pudieron escapar de Mi [castigo].
Noor International Center
39. Y (destruimos) a Qarun, al Faraón y a (su ministro) Haman. Y, ciertamente, Moisés se presentó ante ellos con claros milagros, mas fueron arrogantes en la tierra y no escaparon del castigo.
English - Sahih International
And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them with clear evidences, and they were arrogant in the land, but they were not outrunners [of Our punishment].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando el Shaytán les embelleció sus acciones y les dijo: Hoy no habrá entre
- Lo veréis con el ojo de la certeza.
- Pero que Mi castigo es el castigo doloroso.
- Pero si te dan la espalda, di: Allah me basta, no hay dios sino Él,
- Pero cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Y no exhortaba a alimentar al pobre.
- Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del
- Vosotros que creéis! Si ayudáis a Allah, Él os ayudará a vosotros y dará firmeza
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



