Sura shura Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura shura Verso 36 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
[ الشورى: 36]

Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo, pero lo que hay junto a Allah es, para los que creen y se abandonan en su Señor, mejor y más duradero.

Sura Ash_shuraa in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Lo que se les ha concedido [de bienes materiales] es parte de los placeres transitorios de esta vida mundanal. Pero la recompensa que Dios tiene reservada [en el Paraíso] será mejor y más duradera, para quienes crean y se encomienden a su Señor,


Noor International Center


36. Todo lo que se os ha concedido en esta vida no son más que placeres efímeros, perolo que Al-lah tiene reservado (en la otra vida)es mejor y más duradero para quienes creen y depositan en Él su confianza;



English - Sahih International


So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the worldly life. But what is with Allah is better and more lasting for those who have believed and upon their Lord rely

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 36 from shura


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Sura shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura shura Bandar Balila
Bandar Balila
Sura shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura shura Fares Abbad
Fares Abbad
Sura shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura shura Al Hosary
Al Hosary
Sura shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب