Sura Nuh Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ نوح: 21]
Dijo Nuh: Señor mío! Me han desobedecido y han seguido a quien no les procura ni más riquezas ni más hijos, sólo perdición.
Sura Nuh in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Noé: "¡Señor mío! Ellos me han desobedecido y han seguido a aquellos a los que tener bienes materiales e hijos [los ha vuelto soberbios y] se han desviado aún más,
Noor International Center
21. Dijo Noé (a su Señor): «Señor!, (mi pueblo) me ha desobedecido y han seguido a aquellos cuyos bienes e hijos no han hecho sino aumentar su perdición.
English - Sahih International
Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijisteis: Musa! No soportaremos más comer un único alimento, así que pide a
- Si tuviéramos alguna memoria de los que nos precedieron
- No os excuséis puesto que renegasteis después de haber creído. Si uno de vuestros grupos
- Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres
- Él no tiene copartícipe. Eso es lo que se me ha ordenado.Soy el primero de
- Es que no recapacitáis?
- Dijeron: Tú no eres mas que un hechizado,
- Vosotros que creéis! Ciertamente el vino, el juego de azar, los altares de sacrificio y
- Y las dejará como llanuras lisas.
- Dijo: Gente mía! No hay en mí ninguna insensatez, sino que soy un mensajero del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers