Sura Zukhruf Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنكُم مَّلَائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ﴾
[ الزخرف: 60]
Y si hubiéramos querido habríamos puesto en la tierra, en vez de vosotros, ángeles que se sucedieran unos a otros.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera, hubiera puesto en lugar de ustedes a ángeles que se sucedieran unos a otros.
Noor International Center
60. Y si hubiésemos querido, os habríamos (destruido y) sustituido por ángeles que se sucederían en la tierra (unos tras otros)[914].
[914] También puede entenderse «os habríamos destruido y sustituido por ángeles que os sucederían en la tierra».
English - Sahih International
And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another] on the earth.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
- Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y os aconsejo; y sé, procedente de
- Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- No tendrán ningún intercesor entre los que ellos asociaban (a Allah) y renegarán de esos
- Y no os ordena que toméis a los ángeles y a los profetas como señores.
- Y su mujer, que estaba de pie, se rió y le anunciamos a Ishaq y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



