Sura Hijr Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الحجر: 16]
Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las miran.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
He dispuesto constelaciones en el cielo, y las he embellecido para quienes las contemplan.
Noor International Center
16. Y, ciertamente, hemos dispuesto en el cielo constelaciones y lo hemos embellecido para quienes lo contemplan[434].
[434] La función de las estrellas y constelaciones no es simplemente la de embellecer el cielo, sino que también sirven al hombre parar guiarse por la noche, como afirma la aleya 16 de la sura 16, entre otras funciones.
English - Sahih International
And We have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les
- Y los que responden a su Señor, establecen el salat, se piden consejo en los
- Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el
- No le hemos enseñado poesía ni es propio de él; no es sino un Recuerdo
- La noche del Decreto es mejor que mil meses.
- Y les dijo a sus criados: Ponedles las mercancías que trajeron en las alforjas, para
- Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
- y el Yahim sea mostrado a todo el que vea.
- como la que no se creó otra igual en todo el país.
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers