Sura Yunus Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يونس: 17]
Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o niega la verdad de sus signos?Es cierto que los que hacen el mal no prosperarán.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Hay alguien más injusto que quien atribuye a Dios sus propias invenciones y desmiente Sus signos? Los que hacen el mal no tendrán éxito.
Noor International Center
17. ¿Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Al-lah o desmiente Su revelación? En verdad, los idólatras no triunfarán.
English - Sahih International
So who is more unjust than he who invents a lie about Allah or denies His signs? Indeed, the criminals will not succeed
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Muchos de los primeros
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Y Lut, cuando dijo a su gente: Estáis cometiendo una indecencia que ninguna criatura ha
- Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si
- Entonces los que se negaron a creer serán conducidos a Yahannam en grupos sucesivos y
- Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es
- Y si vieras cuando sean arrebatadas las almas de los que se niegan a creer
- Entonces fue sigilosamente hacia ellos golpeándolos con fuerza.
- Cuando Le atribuíamos iguales al Señor de los mundos.
- Se parecen a quienes encienden un fuego y cuando alumbra en torno a ellos, Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers