Sura Zumar Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]
O diga cuando vea el castigo: Ojalá tuviera otra oportunidad para poder estar entre los que hacen el bien.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
O digan, cuando vean el castigo: "Si pudiera tener otra oportunidad [en la vida mundanal], entonces me contaría entre los que hacen el bien".
Noor International Center
58. »Ni diga al ver el castigo: “Si tuviera una segunda oportunidad, sería de quienes hacen el bien”».
English - Sahih International
Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
- Y lo guiamos al camino: agradecido o ingrato.
- Después, una vez pasaron, originamos otras generaciones.
- Dijimos: Adam! Habita con tu pareja el Jardín y comed sin restricciones de lo que
- Así pues temed a Allah y obedecedme.
- Creyentes! Gastad de lo que os damos antes de que llegue un día en el
- Bendito sea el nombre de tu Señor, Dueño de la Majestad y del Honor!
- Y cómo van a delegar en ti el juicio, si tienen la Torá en la
- Y a Allah Le pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, perdona
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



