Sura Al Hashr Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الحشر: 17]
Pero el final de ambos es el Fuego, donde serán inmortales. Ese es el pago de los injustos.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
El final de ambos será el Infierno donde sufrirán eternamente. Este es el final de los injustos.
Noor International Center
17. Y ambos (tanto el que extravía con falsas promesas como el extraviado) tendrán por final el fuego (del infierno) donde permanecerán eternamente. Esa es la retribución de los injustos (que rechazan la verdad).
English - Sahih International
So the outcome for both of them is that they will be in the Fire, abiding eternally therein. And that is the recompense of the wrong-doers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- Siendo negligentes con su Oración.
- O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el
- Ni habla movido por el deseo.
- Dijeron: Nosotros tenemos fuerza y una poderosa ofensiva, pero tuya es la decisión, mira pues
- Y los que antes que ellos se habían asentado en la casa y en la
- Los Zamud no tomaron en serio las advertencias.
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



