Sura Jinn Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Si fueran con rectitud por el camino, les daríamos a beber agua en abundancia.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si hubieran seguido el sendero recto les habría dado de beber de la abundancia,
Noor International Center
16. Y si (quienes rechazan la verdad en La Meca) hubiesen seguido el buen camino sin desviarse de él, les habríamos concedido lluvia en abundancia (después de un largo tiempo de sequía)
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación
- Y dirá el Shaytan cuando el asunto esté ya decidido: Allah os hizo la promesa
- A Él le piden todos los que están en los cielos y en la tierra.Cada
- Sólo quien haya de entrar en el Yahim.
- Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo
- Para luego recogerla hacia Nos suavemente.
- Y que no te entristezcan sus palabras, porque en verdad el poder pertenece del todo
- Es igual que pidas perdón por ellos o que no, Allah no los va a
- Y quién eres tú para hablar de ella?
- Es que no ven sobre ellos el cielo, cómo lo hemos edificado y embellecido, sin
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



