Sura Jinn Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Si fueran con rectitud por el camino, les daríamos a beber agua en abundancia.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si hubieran seguido el sendero recto les habría dado de beber de la abundancia,
Noor International Center
16. Y si (quienes rechazan la verdad en La Meca) hubiesen seguido el buen camino sin desviarse de él, les habríamos concedido lluvia en abundancia (después de un largo tiempo de sequía)
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él no creía en Allah, el Inmenso.
- lo cual, si supierais es un gran juramento,
- Esto es un recuerdo, quien quiera que tome un camino hacia su Señor.
- Y si una mujer teme que su marido incumpla el deber conyugal o la rehuya,
- y se apartaron de él y dijeron: Es un poseso que recibe instrucciones.
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran
- Así es como Allah marca los corazones de los que no saben.
- Dijo: Su conocimiento está junto a mi Señor en un Libro.A mi Señor no se
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers