Sura Rum Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الروم: 37]
Es que no ven que Allah expande la provisión a quien quiere y la restringe (a quien quiere)?Es cierto que en eso hay signos para gente que cree.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no ven que Dios concede abundante sustento a Quien quiere y lo restringe [a quien quiere]? En eso hay signos para quienes creen.
Noor International Center
37. ¿Acaso no ven que Al-lah concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe (a quien quiere). Ciertamente, en ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En la que serán inmortales. Y qué mala carga será la suya en el Día
- Y Lut creyó en él y dijo: He de emigrar por mi Señor, es cierto
- Hemos creado para Yahannam muchos genios y hombres. Tienen corazones con los que no comprenden,
- Si quiere puede quitaros de en medio y traer nuevas criaturas.
- Hemos hecho que descendiera el Corán sobre ti gradualmente.
- Y desde el extremo de la ciudad vino un hombre corriendo que dijo: Gente mía!
- Encontraréis a otros que quieren estar a salvo de vosotros y a salvo de su
- Y dijeran: Nosotros tenemos más riquezas e hijos y no vamos a ser castigados.
- El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su
- Musa le dijo: Puedo seguirte para que me enseñes una guía recta de lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



