Sura Shuara Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años de tu vida
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¿Acaso no te criamos [¡oh, Moisés!] desde niño, y permaneciste con nosotros muchos años de tu vida,
Noor International Center
18. El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- Aguarda el día en que el cielo aparezca con un humo evidente
- Dirá: Fue poco lo que estuvisteis, si hubierais sabido.
- Fue así que lo vio en el claro horizonte
- Y los compañeros de la izquierda Oh los compañeros de la izquierda!
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Solíamos tomar posiciones en él para escuchar, pero ahora quien intenta escuchar encuentra una estrella
- Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos
- Dijo: Señor! Y cómo tendré un hijo siendo mi mujer estéril y habiendo llegado yo,
- En jardines y manantiales,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



