Sura Shuara Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años de tu vida
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¿Acaso no te criamos [¡oh, Moisés!] desde niño, y permaneciste con nosotros muchos años de tu vida,
Noor International Center
18. El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y éstos sólo tendrán que esperar un único grito que no tendrá vuelta atrás.
- Pero que su esfuerzo se verá.
- Y cuando se les dice: Creed como han creído los hombres.Dicen: Es que vamos a
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- Hombres! Os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para lo que hay
- Hoy les sellaremos la boca y serán sus manos las que nos hablen y serán
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Pero sí quien haya sido injusto, a menos que reemplace el mal por bien pues
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



