Sura Shuara Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años de tu vida
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¿Acaso no te criamos [¡oh, Moisés!] desde niño, y permaneciste con nosotros muchos años de tu vida,
Noor International Center
18. El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te discuten sobre la verdad, después de haber sido aclarada, como si les llevaran a
- Así cuando llegue la gran Calamidad,
- Y dicen quienes no esperan encontrarse con Nosotros: Por qué no se han hecho descender
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
- Esos son los que se apresuran en hacer el bien y son los primeros en
- Acaso posee conocimiento del No-Visto y puede ver?
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- Dijo Isa, hijo de Maryam: Allah, Señor nuestro! Haz que baje a nosotros una mesa
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento tempestuoso que corría obedeciendo su mandato hasta la
- Tened por seguro que veréis el Yahim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب