Sura Shuara Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años de tu vida
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¿Acaso no te criamos [¡oh, Moisés!] desde niño, y permaneciste con nosotros muchos años de tu vida,
Noor International Center
18. El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.
- Si le hubiéramos hecho descender este Corán a una montaña, la habrías visto humillada y
- Aquel a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra.Y Allah es
- El que hace lo que quiere.
- Que vuestro compañero no está extraviado ni en un error.
- Pero al ver que no tendían sus manos hacia él, le pareció extraño y sintió
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
- Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
- Mas si no lo hacéis, que no lo haréis, temed al Fuego cuyo combustible son
- Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers