Sura Shuara Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años de tu vida
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¿Acaso no te criamos [¡oh, Moisés!] desde niño, y permaneciste con nosotros muchos años de tu vida,
Noor International Center
18. El Faraón dijo (a Moisés): «¿Acaso no te educamos de pequeño y viviste entre nosotros muchos años de tu vida,
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no le hemos dado dos ojos
- El día en que veas a los creyentes y a las creyentes, y su luz
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
- Sabed que Allah vivifica la tierra después de muerta.Os hacemos claros los signos para que
- Y di a Mis siervos que hablen con las mejores palabras, porque es cierto que
- Déjalos que coman y disfruten mientras les distrae la falsa esperanza. Ya sabrán.
- Dijimos: Tocadlo con un miembro de ella. Así es como Allah hace vivir lo muerto
- Ese día seguirán una llamada, que no será posible eludir, y todas las voces se
- No es asunto tuyo si Él se vuelve sobre ellos con Su perdón o si
- Señor nuestro! Sácanos de él y si reincidimos, entonces seremos injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers