Sura Araf Verso 106 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "Si has traído un milagro, muéstramelo si eres sincero".
Noor International Center
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren, Allah sólo quiere castigarlos a
- Y cuando se hace descender una sura se miran unos a otros: Os ve alguien?
- Entre Sus signos están la noche y el día, el sol y la luna.No os
- El día que se soplará en el cuerno y en el que reuniremos a los
- Esta será su recompensa: Yahannam, a causa de lo que negaron y por haber tomado
- Los que llevan el Trono y están a su alrededor, glorifican a su Señor con
- Así te inspira, como a los que hubo antes de ti, Allah, el Poderoso, el
- Dijo: Él ha sido injusto contigo al pedirte tu oveja para juntarla a las suyas;
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers