Sura Araf Verso 106 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "Si has traído un milagro, muéstramelo si eres sincero".
Noor International Center
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Antes se negaron a creer en él y hacían conjeturas sobre lo desconocido desde una
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
- Di: Es un anuncio de enorme transcendencia.
- de su frente mentirosa y transgresora.
- Me refugio en mi Señor y en el vuestro de que me lapidéis.
- Y al sentir miedo huí de vosotros, entonces mi Señor me concedió juicio y me
- Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
- Quien sea enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus mensajeros y de Yibril y
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



