Sura Araf Verso 106 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "Si has traído un milagro, muéstramelo si eres sincero".
Noor International Center
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
- Es que no ven cuantas generaciones, que ya no volverán, hemos destruido antes de ellos?
- Ese día ellos estarán velados de su Señor;
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Os ha agraciado con ganado e hijos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers