Sura Araf Verso 106 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "Si has traído un milagro, muéstramelo si eres sincero".
Noor International Center
106. (El Faraón) dijo: «Si de verdad vienes con alguna prueba, muéstrala si eres de los veraces».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: sí el Misericordioso quisiera no los adoraríamos.No tienen conocimiento de esto, sólo hacen
- Esa es una comunidad que ya pasó, tendrá lo que adquirió y vosotros tendréis lo
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- y doncellas de senos formados y edad invariable.
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- A cada comunidad le hemos dado unos ritos que debe cumplir; que no te discutan
- Pero sí quien haya sido injusto, a menos que reemplace el mal por bien pues
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Con el fin de hacer de ello un recuerdo para vosotros y para que todo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers