Sura zariyat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ﴾
[ الذاريات: 25]
cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se presentaron ante él dijeron: "¡Paz!" Y [Abraham] respondió: "¡Paz!, gente desconocida".
Noor International Center
25. Se presentaron ante él y le dijeron: «(La) paz (esté contigo)». El respondió: «(La) paz (esté también con vosotros). En verdad, me sois desconocidos».
English - Sahih International
When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- En la tierra hay signos para los que tienen certeza.
- Este es un advertidor del mismo género que los primeros advertidores.
- Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce
- y adornos de oro. Sin embargo todo esto no es mas que el disfrute de
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- Así hicimos que los que habían sido subyugados antes, heredaran los orientes y los occidentes
- Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.
- Hemos hecho que te descendiera el Libro con la verdad; adora a Allah con sinceridad,
- Ese día el rumbo será hacia tu Señor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers