Sura Araf Verso 191 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso adoran a quienes no pueden crear nada, sino por el contrario, ellos mismos fueron creados?
Noor International Center
191. ¿Adoran fuera de Al-lah divinidades que no son capaces de crear nada mientras que ellas han sido creadas
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Pero jamás la desearán por lo que muestran sus manos.Allah conoce a los injustos.
- Y los hicimos dirigentes que guiaban siguiendo Nuestra orden.Les inspiramos que hicieran buenas acciones, que
- Di: Es eso mejor o el Jardín de la inmortalidad que ha sido prometido a
- No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Agarradlo y llevadlo a rastras en medio del Yahim!
- Es que no recapacitáis?
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- Y recuerda en el Libro a Ibrahim, él fue realmente sincero y profeta.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب