Sura Araf Verso 191 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso adoran a quienes no pueden crear nada, sino por el contrario, ellos mismos fueron creados?
Noor International Center
191. ¿Adoran fuera de Al-lah divinidades que no son capaces de crear nada mientras que ellas han sido creadas
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente el sábado se les impuso a los que discrepaban sobre él y de cierto
- Y por la noche y lo que encierra.
- Verdaderamente hoy les hemos recompensado porque fueron pacientes y ellos son los que han tenido
- una lengua y dos labios?
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en un deleite.
- Así pues, llama al Recuerdo, pues sólo eres alguien que despierta el recuerdo.
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- No os pido por ello ningún pago, mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Ese es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers