Sura Araf Verso 191 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso adoran a quienes no pueden crear nada, sino por el contrario, ellos mismos fueron creados?
Noor International Center
191. ¿Adoran fuera de Al-lah divinidades que no son capaces de crear nada mientras que ellas han sido creadas
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en verdad que Allah exigió la alianza a los hijos de Israel. Y de
- Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en
- Así partieron hasta que cuando habían subido en una embarcación, le hizo un agujero.Entonces dijo:
- le haremos propicia la facilidad.
- Di: Id por la tierra y mirad cómo empezó la creación!Luego Allah hará surgir la
- Vosotros que creéis! No os está permitido heredar las mujeres por la fuerza ni que
- No los tomé como testigos de la creación de los cielos y de la tierra
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Dijeron: No abandonéis a nuestros dioses, no abandonéis a Wudd ni a Suwaa ni a
- Por diez noches!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



