Sura Araf Verso 191 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso adoran a quienes no pueden crear nada, sino por el contrario, ellos mismos fueron creados?
Noor International Center
191. ¿Adoran fuera de Al-lah divinidades que no son capaces de crear nada mientras que ellas han sido creadas
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que hacen ostentación
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
- Dijo: Señor mío! Dáme un signo. Dijo: Tu signo será que durante tres noches y
- Este es Mi camino recto Seguidlo! Y no sigáis los caminos diversos, pues ello os
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
- Él es Quien hizo el sol iluminación y la luna luz y decretó fases para
- Después de ellos vino una generación que heredó el Libro.Tomaban lo que les ofrecía la
- Y la llamó desde abajo: No te entristezcas, tu Señor ha puesto un arroyo a
- No es propio que Allah le hable a ningún ser humano, excepto por inspiración, o
- Cree que su riqueza lo va a hacer inmortal.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers