Sura Araf Verso 191 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ الأعراف: 191]
Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso adoran a quienes no pueden crear nada, sino por el contrario, ellos mismos fueron creados?
Noor International Center
191. ¿Adoran fuera de Al-lah divinidades que no son capaces de crear nada mientras que ellas han sido creadas
English - Sahih International
Do they associate with Him those who create nothing and they are [themselves] created?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- Allah y Su Mensajero quedan exentos de responsabilidad frente a aquellos asociadores con los que
- Se llevaba a los hombres como palmeras arrancadas de cuajo.
- A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de
- Con el creyente no respetan ningún pacto ni tratado.Esos son los transgresores.
- a menos que añadas: Si Allah quiere. Y recuerda a tu Señor cuando olvides y
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Y las habremos hecho vírgenes,
- Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero... Esos estarán entre los más
- Y le respondimos apartando de él el mal que tenía. Y le devolvimos a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers