Sura Anfal Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una generosa provisión.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Estos son los verdaderos creyentes, que alcanzarán grados elevados ante su Señor, el perdón y un sustento generoso.
Noor International Center
4. Esos son los verdaderos creyentes. Ocuparán diferentes niveles ante su Señor (en el paraíso) y obtendrán (Su) perdón y una generosa provisión (como recompensa).
English - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes se negaron a creer en él y hacían conjeturas sobre lo desconocido desde una
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- como la que no se creó otra igual en todo el país.
- Y los que ofenden a los creyentes y a las creyentes sin que lo que
- El Dios de los hombres.
- Y cuando dijimos: Entrad en esta ciudad y comed de lo que hay en ella
- a un pariente huérfano,
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- Y no te halló perdido y te guió?
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de rectitud, tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب