Sura Al Imran Verso 188 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوا وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 188]
No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta que se les alabe por lo que no han hecho, están a salvo del castigo, porque no lo están. Tendrán un castigo doloroso.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
No creas que quienes se vanaglorian de lo que hacen y aman el elogio por lo que ni siquiera han hecho se salvarán del castigo. Tendrán un castigo doloroso.
Noor International Center
188. No pienses que quienes se regocijan de las malas acciones que han realizado y gustan de ser elogiados por lo que no han hecho se librarán del tormento, pues tendrán un castigo doloroso.
English - Sahih International
And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- No creerán en él hasta que no vean el castigo doloroso.
- Di: Hay alguien entre ésos que asociáis que haya originado la creación y la repita
- La gente de Firaún. Es que no van a ser temerosos?
- La creación de los cielos y de la tierra sobrepasa a la creación de los
- Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor?
- Luego, a pesar de ello, dísteis la espalda.Y de no haber sido por el favor
- Los hay que dicen: Dame dispensa y no me pongas a prueba. Acaso no han
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



