Sura Al Imran Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ آل عمران: 8]
Señor nuestro! No desvíes nuestros corazones después de habernos guiado y concédenos misericordia procedente de Ti, ciertamente Tú eres el Dador Generoso.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! No permitas que nuestros corazones se desvíen después de habernos guiado. Concédenos Tu misericordia, Tú eres el Dadivoso.
Noor International Center
8. (Y dicen:) «Señor, no dejes que nuestros corazones se desvíen después de habernos guiado y concédenos Tu misericordia! Ciertamente, Tú eres Quien concede (lo que quiere a quien quiere sin límite alguno).
English - Sahih International
[Who say], "Our Lord, let not our hearts deviate after You have guided us and grant us from Yourself mercy. Indeed, You are the Bestower.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en
- Sed justos al medir sin perjudicar a la gente en ello.
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- Qarún era uno de la gente de Musa que abusó contra ellos. Le habíamos dado
- Musa les dijo: Ay de vosotros! No inventéis ninguna mentira contra Allah pues Él os
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- ni os exhortáis a alimentar al pobre.
- Llevando al cuello una soga de fibra.
- y cuidan su salat.
- Vosotros que creéis! No seáis como aquéllos que renegaron y decían de sus hermanos cuando
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



