Sura Al Imran Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ آل عمران: 8]
Señor nuestro! No desvíes nuestros corazones después de habernos guiado y concédenos misericordia procedente de Ti, ciertamente Tú eres el Dador Generoso.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! No permitas que nuestros corazones se desvíen después de habernos guiado. Concédenos Tu misericordia, Tú eres el Dadivoso.
Noor International Center
8. (Y dicen:) «Señor, no dejes que nuestros corazones se desvíen después de habernos guiado y concédenos Tu misericordia! Ciertamente, Tú eres Quien concede (lo que quiere a quien quiere sin límite alguno).
English - Sahih International
[Who say], "Our Lord, let not our hearts deviate after You have guided us and grant us from Yourself mercy. Indeed, You are the Bestower.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- Pero no! Es que no tratáis con generosidad al huérfano,
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Di: Tanto si escondéis lo que hay en vuestros pechos como si lo mostráis, Allah
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- Serán presentados ante tu Señor en filas: Habéis venido a Nos y así fue como
- Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers