Sura Araf Verso 192 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
Y que no pueden dar ayuda ni ayudarse a sí mismos?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No pueden auxiliarlos, ni tampoco auxiliarse a sí mismos.
Noor International Center
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por la noche y lo que encierra.
- Dijo: Y por la verdad! Y es verdad lo que digo,
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una
- Di: Mi Señor me ha guiado a un camino recto, una práctica de Adoración auténtica,
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y no echéis a perder vuestras
- Los que pusieron a prueba con el tormento a los creyentes y no se volvieron
- Daud! Te hemos hecho representante Nuestro en la tierra, juzga pues entre los hombres con
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Di: Si hubiera en la tierra ángeles que caminaran tranquilamente, haríamos descender desde el cielo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers