Sura Araf Verso 192 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
Y que no pueden dar ayuda ni ayudarse a sí mismos?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No pueden auxiliarlos, ni tampoco auxiliarse a sí mismos.
Noor International Center
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Creyentes! Comed de las cosas buenas que os proveemos y agradeced a Allah, si es
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- Y muchos botines que habrían de conseguir.Allah es Poderoso, Sabio.
- y adentrándose en una tropa!
- Desobedecieron el mandato de su Señor y fueron fulminados mientras miraban.
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Hombres! Comed lo lícito y bueno que hay en la tierra y no sigáis los
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que
- Acaso no hemos hecho de la tierra un lecho,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



