Sura Araf Verso 194 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 194]
Realmente aquellos a los que invocáis fuera de Allah son siervos como vosotros. Llamadlos y esperad que os respondan si sois sinceros!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lo que adoran en vez de Dios son seres creados igual que ustedes. [Los desafío:] Invóquenlos y que les respondan, si es verdad lo que dicen.
Noor International Center
194. Aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah (oh, idólatras!) son siervos como vosotros (sin ningún tipo de poder). Invocadles y que os respondan si sois veraces!
English - Sahih International
Indeed, those you [polytheists] call upon besides Allah are servants like you. So call upon them and let them respond to you, if you should be truthful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
- No producirá indisposición ni se embriagarán con él.
- los Jardines de Adn cuyas puertas estarán abiertas.
- e hiciste lo que hiciste convirtiendote en un renegado?
- Realmente a los que se han echado atrás, después de haberles quedado clara la guía,
- No hay duda de que aquello a lo que me llamáis no puede responder a
- Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan
- Aquel que somete su frente a Allah y hace el bien, se habrá aferrado al
- Realmente en el Mensajero tenéis un hermoso ejemplo para quien tenga esperanza en Allah y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



