Sura Araf Verso 194 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 194]
Aqueles que invocais em vez de Deus são servos, como vós. Suplicai-lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que invocais, além de Allah, são servos como vós. Então, invocai-os! Que eles vos atendam, se sois verídicos.
Spanish - Noor International
194. Aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah (oh, idólatras!) son siervos como vosotros (sin ningún tipo de poder). Invocadles y que os respondan si sois veraces!
English - Sahih International
Indeed, those you [polytheists] call upon besides Allah are servants like you. So call upon them and let them respond to you, if you should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E para todos haverá graus, segundo o que fizeram, para que Ele lhes pague pelas
- E assim o decreto do castigo de teu Senhor recaiu sobre os incrédulos; estes são
- Então, sereis divididos em três grupos.
- Satanás só ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os
- E Noé clamou ao seu Senhor, dizendo: Ó Senhor meu, meu filho é da minha
- Assim, damos poder a alguns iníquos sobre os outros, por causa do que lucraram.
- Ele só vos vedou a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o
- Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
- E afirmam: São fábulas dos primitivos que ele mandou escrever. São ditadas a ele, de
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers