Sura Assaaffat Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
También tendrán mujeres [huríes] de mirar recatado, y de ojos hermosos y grandes,
Noor International Center
48. Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando ella vino, le preguntaron: Es así tu trono? Respondió: Parece él. Pero nosotros
- La vista no Le alcanza pero Él abarca toda visión; Él es el Sutil, el
- Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis
- Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él
- Es que no sabes que Allah conoce lo que hay en el cielo y en
- El día en que los reunamos a todos: Comunidad de genios! Llevasteis a la perdición
- Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- Y verás a los ángeles, alrededor del Trono, glorificando a su Señor con alabanzas y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب