Sura Al Balad Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾
[ البلد: 2]
Esta tierra que se hará lícita para ti.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
en la que tú resides [¡oh, Mujámmad!],
Noor International Center
2. —y tú (Muhammad) eres libre en ella[1147]—
[1147] Según la mayoría de los exégetas, en esta aleya Al-lah le concede un permiso exclusivo al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— para luchar en la ciudad santa de La Meca y liberarla durante una sola hora al día, si lo requiere, como una excepción; pues la santidad del lugar debe respetarse. También puede interpretarse que Al-lah jura por la ciudad de La Meca en la que el Profeta residía, llamando la atención sobre la santidad del lugar.
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no tenía ningún poder sobre ellos, sólo fue para que distinguiéramos a quien creía
- A no ser por una misericordia de Nuestra parte y para concederles un disfrute por
- Y cómo hacerte saber qué es la cuesta?
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
- Y sabe perfectamente quiénes creen y quiénes son hipócritas.
- Realmente el sábado se les impuso a los que discrepaban sobre él y de cierto
- Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
- Y cuando en el Fuego se hagan reproches unos a otros, dirán los débiles a
- Y los que se hayan negado a creer y hayan tachado de mentira Nuestros signos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



