Sura Al Balad Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾
[ البلد: 2]
Esta tierra que se hará lícita para ti.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
en la que tú resides [¡oh, Mujámmad!],
Noor International Center
2. —y tú (Muhammad) eres libre en ella[1147]—
[1147] Según la mayoría de los exégetas, en esta aleya Al-lah le concede un permiso exclusivo al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— para luchar en la ciudad santa de La Meca y liberarla durante una sola hora al día, si lo requiere, como una excepción; pues la santidad del lugar debe respetarse. También puede interpretarse que Al-lah jura por la ciudad de La Meca en la que el Profeta residía, llamando la atención sobre la santidad del lugar.
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Son leyendas de los antiguos que él manda escribir y que le dictan
- En ellos hay beneficios para vosotros hasta un término fijado, luego su conclusión tiene lugar
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
- Y cuando es recordado Allah, sin nadie más, los corazones de los que no creen
- Por las que se deslizan con facilidad!
- De no haber sido por una gracia de Mi Señor habría sido de los traídos
- Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- Ni pudierais decir: Nuestros padres eran ya asociadores idólatras y nosotros hemos sido una generación
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers