Sura Muhammad Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no meditan en el Corán, o es que sus corazones están cerrados con cerrojos?
Noor International Center
24. ¿Es que no meditan sobre el Coráno tienen el corazón (y la mente) completamente cerrados(y no pueden reflexionar sobre sus aleyas)?
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allí, recostados, pedirán abundante fruta y bebida.
- No os acerquéis a la riqueza del huérfano, si no es con lo que más
- Es que cada vez que se comprometan con un pacto, habrá una parte de ellos
- O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía
- Y las montañas serán transportadas cual espejismo.
- para los incrédulos, y no habrá quien lo impida,
- Y se me ha ordenado que sea el primero de los musulmanes (de los sometidos).
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Originador de los cielos y de la tierra Cómo habría de tener hijos si no
- Y en vuestra propia creación y en la de las criaturas que ha repartido, hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



