Sura Muhammad Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no meditan en el Corán, o es que sus corazones están cerrados con cerrojos?
Noor International Center
24. ¿Es que no meditan sobre el Coráno tienen el corazón (y la mente) completamente cerrados(y no pueden reflexionar sobre sus aleyas)?
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
- Los que se quedaron atrás se alegraron de haberse quedado oponiéndose al Mensajero de Allah,
- A los que se hayan negado a creer en Nuestros signos, los arrojaremos a un
- Esos cuyos ojos estaban velados en relación a Mi recuerdo y no podían prestar atención.
- Allí serán inmortales para siempre; es cierto que Allah tiene junto a Él una hermosa
- Iremos a las acciones que hayan hecho y las convertiremos en polvo disperso.
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- el día en que el hombre huya de su hermano,
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



