Sura Muhammad Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no meditan en el Corán, o es que sus corazones están cerrados con cerrojos?
Noor International Center
24. ¿Es que no meditan sobre el Coráno tienen el corazón (y la mente) completamente cerrados(y no pueden reflexionar sobre sus aleyas)?
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso vais a ser vosotros quienes los defiendan en esta vida? Y quién los defenderá
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Sed justos al medir sin perjudicar a la gente en ello.
- Y los dejamos dormidos dentro de la caverna durante un determinado número de años.
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Y dice el hombre: Acaso cuando esté muerto seré resucitado?
- Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares
- Y el astro y el árbol se postran.
- Hemos encomendado al hombre que trate bien a sus padres.Su madre lo llevó en el
- Y no hay ninguno de vosotros que no vaya a llegar a él, esto es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



