Sura Araf Verso 204 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el Corán sea leído, escúchenlo con atención y guarden silencio para que se les tenga misericordia.
Noor International Center
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra. Allah rodea todas
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien... No
- En qué relato después de él creerán?
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a los que no creen harán que os volváis sobre
- y creó a los genios de puro fuego.
- Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers