Sura Araf Verso 204 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el Corán sea leído, escúchenlo con atención y guarden silencio para que se les tenga misericordia.
Noor International Center
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y adornos de oro. Sin embargo todo esto no es mas que el disfrute de
- Y circularán en torno a ellos muchachos que tendrán para siempre la misma edad; al
- Entonces los que se negaron a creer serán conducidos a Yahannam en grupos sucesivos y
- Crearos a vosotros y haceros resurgir es como crear a uno sólo; es cierto que
- Di: Hombres! Es cierto que yo soy para vosotros el Mensajero de Allah, a Quien
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
- No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
- Así pues, ten paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con Su
- Dijo: Yo soy de los que aborrecen lo que hacéis.
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers