Sura Araf Verso 204 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el Corán sea leído, escúchenlo con atención y guarden silencio para que se les tenga misericordia.
Noor International Center
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- así como ternura procedente de Nosotros y pureza, y era temeroso (de su Señor).
- Y juran por Allah con juramentos solemnes: Allah no resucitará a quien haya muerto. Al
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
- Y podías ver cómo el sol naciente se alejaba de la caverna por la derecha
- Las alabanzas a Allah que dio comienzo a los cielos y a la tierra e
- No has visto cómo los que recibieron una parte del Libro recurren al Libro de
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Que me alimenta y me da de beber
- Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers