Sura Araf Verso 204 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el Corán sea leído, escúchenlo con atención y guarden silencio para que se les tenga misericordia.
Noor International Center
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Y aquéllos que cuando son víctimas de algún abuso se defienden.
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, mensajeros?
- Y dijo un hombre creyente de la familia de Firaún que ocultaba su creencia: Vais
- Lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de los
- Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero serán exterminados como lo fueron
- Pero los que no creen en la Otra Vida están desviados del camino.
- Pueblo mío! Entrad en la tierra purificada que Allah ha destinado para vosotros y no
- Y di: Las alabanzas a Allah.Él os mostrará Sus signos y vosotros los reconoceréis.Y tu
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



