Sura Araf Verso 204 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el Corán sea leído, escúchenlo con atención y guarden silencio para que se les tenga misericordia.
Noor International Center
204. Y cuando se recite el Corán prestadle atención y permaneced en silencio para que recibáis la misericordia de Al-lah.
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ta, Ha.
- Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
- Y los hicimos dirigentes que guiaban siguiendo Nuestra orden.Les inspiramos que hicieran buenas acciones, que
- Que adoren pues al Señor de esta Casa.
- Antes de ti no hemos mandado ningún enviado que no comiera alimentos y anduviera por
- Si Allah hubiera querido os habría hecho una comunidad única, pero Él extravía a quien
- Y anuncia a los creyentes la buena noticia de que tendrán procedente de Allah abundante
- Y quién es más injusto que aquel que impide que se recuerde el nombre de
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



