Sura Anfal Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
No sean como quienes dicen: "Oímos", pero no prestan atención.
Noor International Center
21. Y no seáis como quienes dicen: «Escuchamos», pero en verdad no escuchan.
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando tú y quienes están contigo hayáis subido en la nave, di: Las alabanzas a
- Y otra ganancia que amáis: Una ayuda de Allah y una próxima victoria. Anuncia buenas
- Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores
- Allah es suficiente Testigo entre nosotros dos, de que éramos indiferentes a vuestra adoración.
- Y muchos botines que habrían de conseguir.Allah es Poderoso, Sabio.
- Por haber roto su compromiso, por haber negado los signos de Allah, por haber matado
- Y cuando sean arrojados a él, hacinados en un lugar angustioso, pedirán que se acabe
- Gente mía! Esta vida de aquí es simplemente un disfrute pasajero pero la Última Vida
- Y cuando dijisteis: Musa! No soportaremos más comer un único alimento, así que pide a
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



