Sura Anfal Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
No sean como quienes dicen: "Oímos", pero no prestan atención.
Noor International Center
21. Y no seáis como quienes dicen: «Escuchamos», pero en verdad no escuchan.
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no me entristezcas el día en que sean devueltos a la vida.
- levantando una polvareda
- La mirada rendida, les cubrirá la humillación. Ya se les llamó a que se postraran
- Dijo: Acaso os escuchan cuando los invocáis?
- Allah les ha preparado un fuerte castigo.Qué malo es lo que hacen!
- Y le respondimos apartando de él el mal que tenía. Y le devolvimos a su
- Haz que caiga sobre nosotros un trozo de cielo si dices la verdad.
- Y habiendo salido Talut de expedición con el ejército, dijo: Allah va a poneros a
- Sin embargo hablan como hablaban los primitivos.
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



