Sura Anfal Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
No sean como quienes dicen: "Oímos", pero no prestan atención.
Noor International Center
21. Y no seáis como quienes dicen: «Escuchamos», pero en verdad no escuchan.
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de
- Ya habían negado la verdad los que os precedieron. Y cómo fue Mi reprobación.
- tan sólo agua hirviendo y pus.
- Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho
- Dijeron sus mensajeros: Acaso puede haber duda acerca de Allah, el Creador de los cielos
- Es que no has visto a quienes han reemplazado el regalo de Allah por ingratitud
- Y cuando hayan alcanzado su periodo de espera, o bien os quedáis con ellas como
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Come y bebe, y refresca tus ojos. Y si ves a algún humano dile: He
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers