Sura Luqman Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ ۗ وَإِلَى اللَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ﴾
[ لقمان: 22]
Aquel que somete su frente a Allah y hace el bien, se habrá aferrado al asidero más firme. Y en Allah desembocan los asuntos.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien entregue su voluntad a Dios y haga obras de bien, se habrá aferrado al asidero más firme. Todo vuelve a Dios para ser juzgado.
Noor International Center
22. Y quien se someta a la voluntad de Al-lah y obre el bien se habrá aferrado al asidero más firme. Y todos los asuntos retornarán a Al-lah (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
And whoever submits his face to Allah while he is a doer of good - then he has grasped the most trustworthy handhold. And to Allah will be the outcome of [all] matters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- Y luego, después de eso, tendréis que morir.
- Y recuerda a Ismail, al-Yasa y a Dhul Kifl, todos predilectos.
- Y he aquí que Yusuf os trajo anteriormente las pruebas claras, pero os quedasteis dudando
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, aquéllos que no esperan que han de
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a crear a un ser humano
- Y aquel que mate a un creyente intencionadamente, tendrá como recompensa Yahannam donde será inmortal.Sobre
- Vosotros que creéis! Cuando tratéis entre vosotros un préstamo con plazo de devolución, ponedlo por
- Y cuando causaron Nuestro enojo, nos vengamos de ellos y los ahogamos a todos.
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



