Sura Fussilat Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدتُّمْ عَلَيْنَا ۖ قَالُوا أَنطَقَنَا اللَّهُ الَّذِي أَنطَقَ كُلَّ شَيْءٍ وَهُوَ خَلَقَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ فصلت: 21]
Y le dirán a su piel: Por qué das testimonio en nuestra contra? Dirá: Allah, que hace hablar a todas las cosas, es Quien nos hace hablar.Él os creó por primera vez y a Él tenéis que volver.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán a sus pieles: "¿Por qué atestiguan contra nosotros?" Les responderán: "Nos hizo hablar Dios, Quien hace hablar a todas las cosas". Sepan que Él los creó la primera vez, y que ante Él volverán.
Noor International Center
21. Y preguntarán a la piel: «¿Por qué has atestiguado contra nosotros?». (La piel de cada uno de ellos) dirá: «Al-lah, Quien hace hablar a todas las cosas, ha hecho que habláramos. Él es Quien os creó a vosotros la vez primera y a Él es vuestro retorno.
English - Sahih International
And they will say to their skins, "Why have you testified against us?" They will say, "We were made to speak by Allah, who has made everything speak; and He created you the first time, and to Him you are returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entre ambos grupos habrá una separación, y sobre las "alturas de reconocimiento", habrá unos hombres
- Revelación que ha hecho descender el Poderoso, el Compasivo
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Dijo: Sembraréis como de costumbre siete años. La cosecha que recojáis dejadla en sus espigas
- No cabe en un ser humano a quien Allah le ha dado el Libro, la
- Y recuerda a Ismail, al-Yasa y a Dhul Kifl, todos predilectos.
- Señor nuestro! He hecho habitar a parte de mi descendencia en un valle en el
- Y ese día habrá rostros polvorientos,
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- Dirán: Señor nuestro! Nuestra propia desgracia pudo más que nosotros y fuimos gente extraviada.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



