Sura Al Imran Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 26]
Di: Allah, Rey de la Soberanía! Das el Dominio a quien quieres y se lo quitas a quien quieres. Y das poder a quien quieres y humillas a quien quieres. El bien está en Tu mano. Realmente eres Poderoso sobre todas las cosas.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "¡Oh, Dios, Soberano Absoluto! Tú concedes el poder a quien quieres y se lo quitas a quien quieres, fortaleces a quien quieres y humillas a quien quieres. Todo el bien descansa en Tus manos. Tú tienes poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
26. Di: «Oh, Al-lah! Dueño del poder supremo!, concedes el poder a quien quieres y se lo arrebatas a quien quieres. Exaltas a quien quieres y humillas a quien quieres. El bien está en Tus manos[100]. Tú eres Todopoderoso.
[100] Ver la segunda nota de la aleya 115 de la sura 2.
English - Sahih International
Say, "O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You take sovereignty away from whom You will. You honor whom You will and You humble whom You will. In Your hand is [all] good. Indeed, You are over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Damos la vida y la muerte y somos los Herederos.
- No seáis como la que deshacía lo que había hilado con fuerza y toméis los
- Y los que creen en Allah y en Su mensajero, ésos son los veraces y
- Y Él es Quien os ha hecho suceder a otros en la tierra y ha
- Y si les retrasamos el castigo hasta un plazo determinado, seguro que dirán: Qué es
- Y es un mal hospedaje y una mala residencia.
- Seguid lo que os ha descendido de vuestro Señor y no sigáis a ningún protector
- Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- comeréis de un árbol de Zaqqum
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers