Sura Hud Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ هود: 51]
Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel que me creó. Es que no vais a razonar?
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, pueblo mío! No les pido remuneración alguna a cambio [de trasmitirles el Mensaje], solo anhelo la recompensa de Quien me ha creado. ¿Es que no reflexionan?
Noor International Center
51. »Pueblo mío!, no os pido una retribución (por transmitiros el mensaje), Quien me creó me recompensará por ello. ¿Acaso no razonáis?
English - Sahih International
O my people, I do not ask you for it any reward. My reward is only from the one who created me. Then will you not reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es una sura que hemos hecho descender, haciendo de ella un precepto y revelando en
- Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si
- Es verdad que te hemos inspirado al igual que inspiramos a Nuh y los profetas
- Y si hay entre vosotros un grupo que ha creído en aquello con lo que
- Y cuando hayan alcanzado su periodo de espera, o bien os quedáis con ellas como
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
- Y les dijo a sus criados: Ponedles las mercancías que trajeron en las alforjas, para
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Ciertamente Allah fue sincero con vosotros en Su promesa cuando, con Su permiso, los estabais
- Y la madre de Musa se quedó vacía en lo más hondo y a punto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



