Sura Ahqaf Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ahqaf Verso 10 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَكَفَرْتُم بِهِ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ مِثْلِهِ فَآمَنَ وَاسْتَكْبَرْتُمْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
[ الأحقاف: 10]

Di: Y si yo os digo que viene de junto a Allah, y vosotros no habéis querido creer, a pesar de que uno de los hijos de Israel lo ha atestiguado tal y como es y ha creído, mientras vosotros os llenabais de soberbia?Es cierto que Allah no guía a la gente injusta.

Sura Al-Ahqaaf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Diles: "¿Por qué no creen [en el Corán] que Dios reveló, siendo que un sabio de los Hijos de Israel atestiguó su veracidad y creyó en él? Pero ustedes actuaron con soberbia. Sepan que Dios no guía a un pueblo de injustos.


Noor International Center


10. Diles: «Decidme, ¿(acaso no cometeríais una gran injusticia) si (el Corán) proviniera realmente de Al-lah y vosotros no creyerais en él por arrogancia, cuando un testigo de los hijos de Israel[932] da fe de su veracidad (porque confirma sus Escrituras) y cree en él? Ciertamente, Al-lah no guía a la gente injusta.


[932] Se refiere al Gran Rabino de Medina, llamado ‘Abdullah ibn Salam, quien se convirtió al islam al reconocer que Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— era el mensajero que mencionaba la Torá.


English - Sahih International


Say, "Have you considered: if the Qur'an was from Allah, and you disbelieved in it while a witness from the Children of Israel has testified to something similar and believed while you were arrogant...?" Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Ahqaf


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Sura Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ahqaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
Sura Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب