Sura Muhammad Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿طَاعَةٌ وَقَوْلٌ مَّعْرُوفٌ ۚ فَإِذَا عَزَمَ الْأَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا اللَّهَ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ﴾
[ محمد: 21]
(Más les valdría) obedecer y decir lo que está bien.Y si se decide el mandato, sería mejor para ellos que fueran sinceros con Allah.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
cumplir con los preceptos y no pedir que se prescribiera la guerra. Porque cuando llegue el momento de combatir, lo mejor será que obedezcan a Dios con sinceridad.
Noor International Center
21. obedecer y aceptar (los mandatos de Al-lah) con buenas palabras. Y cuando llegue el momento (de combatir), lo mejor para ellos será sincerarse con Al-lah (acerca de sus intenciones).
English - Sahih International
Obedience and good words. And when the matter [of fighting] was determined, if they had been true to Allah, it would have been better for them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los llamarán: Acaso no estuvimos con vosotros?Dirán: No, por el contrario. Os traicionasteis a vosotros
- Más les valdría esperar pacientemente a que salieras ante ellos. Y Allah es Perdonador y
- Y los que creen en Allah y en Su mensajero, ésos son los veraces y
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- A quienes luchen por haber sido víctimas de alguna injusticia, les está permitido luchar y
- Cómo es que buscáis con deseo carnal a los hombres en vez de a las
- Luego haced que entre en el Yahim
- O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad
- Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



