Sura Nisa Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَنكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُم مِّنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ ۚ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاءَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 22]
Y no os caséis con aquéllas mujeres con las que vuestros padres hayan estado casados, con la excepción de lo que ya esté hecho.Ciertamente es algo indecente y detestable, y un mal camino.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvo hechos consumados, les está prohibido casarse con las exesposas de sus padres, porque es algo obsceno, aborrecible e inmoral.
Noor International Center
22. Y no desposéis a las mujeres que tuvieron vuestros padres, salvo si lo hicisteis en el pasado[136] (pues estáis perdonados por ello). Ciertamente, eso es una indecencia, una ofensa y una mala costumbre.
[136] En la época previa al islam.
English - Sahih International
And do not marry those [women] whom your fathers married, except what has already occurred. Indeed, it was an immorality and hateful [to Allah] and was evil as a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Irán y volverán entre su fuego y un agua hirviendo.
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- En la tierra, los dividimos en comunidades: Unos rectos y otros no. Y los pusimos
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
- Y quien contraiga una falta o un delito y luego acuse de ello a un
- Y dijo Musa: Gente mía! Si creéis en Allah confiaros a Él, si es que
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- ni vosotros adoráis lo que yo adoro.
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers