Sura Al-Haqqah Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Si él lo hubiera inventado y Nos hubiera atribuido parte de lo que dice
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si [el Profeta] hubiera atribuido algo falsamente a Mi Mensaje,
Noor International Center
44. Y si (Muhammad) hubiese inventado algunas palabras (del Corán) y las hubiese atribuido a Nos,
English - Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y diles a los que no creen: Actuad en consecuencia con vuestra posición que nosotros
- Verdaderamente tu Señor favorece a los hombres, sin embargo la mayoría de ellos no agradece.
- Ese día todos irán a parar hacia tu Señor.
- Su gente, que antes había estado cometiendo maldades, acudió a él apresuradamente; dijo: Gente mía!
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le
- Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- y seguidamente hendimos la tierra en surcos,
- Pero no tenía ningún poder sobre ellos, sólo fue para que distinguiéramos a quien creía
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



