Sura Al-Haqqah Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Si él lo hubiera inventado y Nos hubiera atribuido parte de lo que dice
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si [el Profeta] hubiera atribuido algo falsamente a Mi Mensaje,
Noor International Center
44. Y si (Muhammad) hubiese inventado algunas palabras (del Corán) y las hubiese atribuido a Nos,
English - Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y el bien que hagáis... No se os negará. Allah conoce a los que Le
- Cierto que esto es verdad; así será la disputa de la gente del Fuego.
- Hoy les sellaremos la boca y serán sus manos las que nos hablen y serán
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Y dirá su acompañante: Lo que me incumbe está dispuesto.
- que navegó bajo Nuestra mirada. Recompensa para el que había sido negado.
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
- Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Es verdad que hemos mandado enviados a comunidades anteriores a ti, a las que sorprendimos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers