Sura Al-Haqqah Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Si él lo hubiera inventado y Nos hubiera atribuido parte de lo que dice
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si [el Profeta] hubiera atribuido algo falsamente a Mi Mensaje,
Noor International Center
44. Y si (Muhammad) hubiese inventado algunas palabras (del Corán) y las hubiese atribuido a Nos,
English - Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegan a su conocimiento Nuestros signos los toma a burla. Esos tendrán un
- Oh tú que te arropas!
- Y cómo podrás saber qué es Siyyin?
- Por los que arrancan violentamente!
- Y cuando Ibrahim e Ismail erigieron los fundamentos de la Casa: Señor, acéptanoslo! Tu eres
- Di: Temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día transcendente.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Los hay que no saben ni leer ni escribir y no conocen el Libro, tan
- Dijeron los que no creían a sus mensajeros: Os echaremos de nuestra tierra a menos
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب