Sura Al Fath Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا﴾
[ الفتح: 23]
Es la constante de Allah que ya sucedió otras veces, no encontrarás en la práctica de Allah ninguna alteración.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese es el proceder de Dios que ha regido siempre en el pasado [de socorrer a los creyentes]. No encontrarás que el proceder de Dios cambie.
Noor International Center
23. Esta ha sido siempre la manera de actuar de Al-lah (pues Él concede la victoria a los creyentes frente a sus enemigos), y nadie puede cambiar la manera de proceder de Al-lah (con Sus criaturas).
English - Sahih International
[This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo hemos hecho una Recitación árabe para que pudierais entender.
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas
- Y la palabra que doy no cambia ni soy injusto con los siervos.
- Ese es el que desprecia al huérfano.
- Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
- Hombres! Vosotros sois los que necesitáis de Allah mientras que Allah es Rico, en Sí
- Pero no! No habrá donde esconderse.
- O tienen delante el No-Visto y pueden tomar nota?
- Por qué no hubo ninguna ciudad que creyera y se beneficiara de su creencia?Sólo la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



