Sura Al Fath Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا﴾
[ الفتح: 23]
Es la constante de Allah que ya sucedió otras veces, no encontrarás en la práctica de Allah ninguna alteración.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese es el proceder de Dios que ha regido siempre en el pasado [de socorrer a los creyentes]. No encontrarás que el proceder de Dios cambie.
Noor International Center
23. Esta ha sido siempre la manera de actuar de Al-lah (pues Él concede la victoria a los creyentes frente a sus enemigos), y nadie puede cambiar la manera de proceder de Al-lah (con Sus criaturas).
English - Sahih International
[This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
- Di: Llamad a los que afirmáis aparte de Allah! No tienen el más mínimo dominio
- Con ella se derretirá lo que haya en sus vientres y la piel.
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Vais a tomar, aparte de Él, dioses, cuya intercesión no me valdría de nada si
- Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Dijeron: Has venido a nosotros para apartarnos de nuestros dioses? Tráenos aquello con lo que
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- Dirán los que habían sido soberbios: Todos estamos en él, Allah ha juzgado ya entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب