Sura Ibrahim Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ۗ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ إبراهيم: 25]
Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a los hombres para que así recuerden.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
y da frutos en toda época [del año] con el permiso de su Señor. Así es como Dios expone ejemplos para que la gente reflexione.
Noor International Center
25. Este da siempre frutos a su debido tiempo con el permiso de su Señor. Así es como Al-lah presenta Sus ejemplos y los aclara para que la gente reflexione.
English - Sahih International
It produces its fruit all the time, by permission of its Lord. And Allah presents examples for the people that perhaps they will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Serán presentados ante tu Señor en filas: Habéis venido a Nos y así fue como
- Estos, nuestra gente, han tomado dioses fuera de El a pesar de que no les
- Acaso quien busca lo que satisface a Allah es como el que incurre en la
- Y de sus bienes, había una parte que era derecho del mendigo y del indigente.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Realmente a los que creen y practican las acciones de rectitud, el Misericordioso les dará
- Si no deja de hacerlo, lo agarraremos por un mechón de su frente,
- No permanezcas nunca en ella, pues verdaderamente una mezquita cimentada sobre el temor (de Allah)
- Entonces los agarró la gran sacudida y amanecieron en sus hogares caídos de bruces.
- Dicen acaso que lbrahim, Ismail, Ishaq, Yaqub y las Tribus fueron judíos o cristianos?Di: Quién
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب