Sura Ibrahim Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ۗ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ إبراهيم: 25]
Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a los hombres para que así recuerden.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
y da frutos en toda época [del año] con el permiso de su Señor. Así es como Dios expone ejemplos para que la gente reflexione.
Noor International Center
25. Este da siempre frutos a su debido tiempo con el permiso de su Señor. Así es como Al-lah presenta Sus ejemplos y los aclara para que la gente reflexione.
English - Sahih International
It produces its fruit all the time, by permission of its Lord. And Allah presents examples for the people that perhaps they will be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Señor mío! Concédeme una descendencia de justos.
- Luego, su lugar de destino será el Yahim.
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Acaso no son de Allah quienes están en los cielos y en la tierra? Y
- Se perderán quienes maten a sus hijos por necedad y sin conocimiento y hagan ilícito
- A Él no se le pedirán explicaciones de lo que hace, pero ellos sí serán
- Y no digáis con una mentira que salga de vuestras bocas: Esto es lícito y
- Cuando se encuentran con los que creen, les dicen: Creemos.Pero cuando se quedan a solas
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- ni de los que daban de comer al pobre.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



