Sura Al Imran Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 32]
Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a los que reniegan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "¡Obedezcan a Dios y al Mensajero!" Pero si se niegan, sabe que Dios no ama a los que rechazan la verdad.
Noor International Center
32. Diles: «Obedeced a Al-lah y al Mensajero». Y si dan la espalda (a lo que les dices), (que sepan que) Al-lah no ama a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Say, "Obey Allah and the Messenger." But if they turn away - then indeed, Allah does not like the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Y cuando se les lee, dicen: Creemos en él, es la verdad que procede de
- Se perderán quienes maten a sus hijos por necedad y sin conocimiento y hagan ilícito
- Y en verdad que Allah exigió la alianza a los hijos de Israel. Y de
- Allah hace inútil la usura pero da incremento a lo que se da con generosidad;
- Se hizo realidad la palabra de Nuestro Señor en nuestra contra y ahora lo estamos
- Y cuando estés con ellos y les dirijas el salat, que una parte permanezca en
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



