Sura Al Imran Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 32]
Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a los que reniegan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "¡Obedezcan a Dios y al Mensajero!" Pero si se niegan, sabe que Dios no ama a los que rechazan la verdad.
Noor International Center
32. Diles: «Obedeced a Al-lah y al Mensajero». Y si dan la espalda (a lo que les dices), (que sepan que) Al-lah no ama a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Say, "Obey Allah and the Messenger." But if they turn away - then indeed, Allah does not like the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que rompen el pacto con Allah después de haberse comprometido. Separan lo que Allah
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
- Los hombres eran una única comunidad y Allah envió a los profetas como portadores de
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres que recibieron Nuestra inspiración, preguntad a la
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Yo soy para vosotros un mensajero fiel;
- sin tener conocimiento de ello. No siguen sino suposiciones y la suposición carece de valor
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers