Sura Al Imran Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 32]
Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a los que reniegan.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "¡Obedezcan a Dios y al Mensajero!" Pero si se niegan, sabe que Dios no ama a los que rechazan la verdad.
Noor International Center
32. Diles: «Obedeced a Al-lah y al Mensajero». Y si dan la espalda (a lo que les dices), (que sepan que) Al-lah no ama a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Say, "Obey Allah and the Messenger." But if they turn away - then indeed, Allah does not like the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
- Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con
- Y vino un hombre corriendo desde la parte más alejada de la ciudad, y dijo:
- No os caséis con las idólatras hasta que no crean.Una esclava creyente es mejor que
- Negaron la verdad que traía y los destruimos, es verdad que en eso hay un
- y desata el nudo de mi lengua
- Él da la vida y da la muerte y a Él volveréis.
- Son éstos de aquí de los que asegurasteis con juramentos que Allah no tendría misericordia
- Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: Qué es esto
- Cuando volváis a ellos, se excusarán ante vosotros, di: No nos deis excusas, no os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



