Sura Nisa Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَن تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 27]
Y Allah quiere volverse a vosotros con Su favor pero los que siguen los apetitos quieren que caigáis en una gran desviación.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios quiere perdonarlos, mientras que quienes siguen sus pasiones solo quieren extraviarlos lejos del camino recto.
Noor International Center
27. Y Al-lah quiere perdonaros, mientras que quienes siguen sus pasiones quieren que os desviéis por completo (del camino recto).
English - Sahih International
Allah wants to accept your repentance, but those who follow [their] passions want you to digress [into] a great deviation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Puede que si las divorciara, su Señor le diera a cambio esposas mejores que ellas.
- Y Allah conoce lo que guardáis en secreto y lo que manifestáis.
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Que no sea el camino de Yahannam, donde serán inmortales para siempre.Y eso es simple
- Firaún desobedeció al mensajero y lo agarramos con un fuerte castigo.
- procedente de Allah, el Poseedor de los grados de elevación.
- En eso hay un signo para los creyentes.
- Pero cuando vuestros niños hayan alcanzado la pubertad, que pidan permiso como lo han hecho
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Y se reunieron los magos en el lugar de la cita, el día fijado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



