Surah Al Isra Aya 28 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا﴾
[ الإسراء: 28]
At kung ikaw (o Muhammad) ay tumalikod sa kanila (kamag-anak, mahihirap, naglalakbay, atbp., at ikaw ay Aming pinag- utusan na ibigay ang kanilang mga karapatan, datapuwa’t kung ikaw ay walang salapi sa sandali ng kanilang paghingi rito), at ikaw ay naghihintay ng habag mula sa iyong Panginoon na rito ay iyong inaasam, kung gayon, ikaw ay mangusap sa kanila nang mabanayad (alalaong baga, si Allah ay magkakaloob sa akin, at ako ay magbibigay sa inyo)
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Kung aayaw ka nga sa kanila dala ng pagmimithi ng isang awa mula sa Panginoon mo na inaasam mo ay magsabi ka sa kanila ng isang pananalitang pinadali
English - Sahih International
And if you [must] turn away from the needy awaiting mercy from your Lord which you expect, then speak to them a gentle word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- AtkayAllah ay nagpapatirapa ang lahat ng anumang nasa kalangitan at
- Sa mga nagtatakwil sa Araw ng Kabayaran
- Ito ay hindi makakatugon sa kanilang naisin, gayundin naman, sila
- At ano nga ba ang ipinapahiwatig ng matarik na daan
- Katotohanang napagmasdan Namin ang pagbaling ng iyong mukha tungo sa
- Napag-aakala ba ninyo na ang pagbibigay ng tubig na maiinom
- Makipaglaban kayo sa kanila na hindi (1) sumasampalataya kay Allah, (2) at gayundin sa Huling Araw,
- Kaya’t maghintay ng may pagtitiyaga sa Pasya ng iyong Panginoon,
- Tunay ngang ikaw (O Muhammad) ay isinugo Namin sa Katotohanan
- At maging matimtiman; katotohanang si Allah ay hindi magpapawalang saysay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers